Wednesday, April 29, 2009

My Dog Threw Up Stomach Bile 7 Times This Morning

苦虫 million women (One Million Yen Girl)

Un titolo che non si può tradurre, perchè il temine 苦虫( Nigamushi ) non ha senso, se non interpretato in maniera ironica. Ho tentato di seguire il discorso di Shiho a proposito di questo argomento ma non ci sono riuscito...

Primo film Giapponese proiettato al Far East 11. Satō Suzuko, una ragazza ventunenne, decide di andare a vivere con una sua collega, e di spartire con lei le spese dell'affitto dell'appartamento. Dopo aver trovato il posto giusto, scopre dalla sua stessa collega che ci sarà un terzo inquilino, il fidanzato della ragazza, che spartirà con loro l'appartamento. Il giorno del trasferimento, solo the boy in the apartment, the two have quarreled. The situation for Suzuka is not easy to live with a stranger who shows not friendly at all: the boy made him tease the door to get revenge in a rather heavy, the consequences of this gesture will be heavy and the girl ends up in jail.

jailed in Japan is not in Italy as a passport to a thriving political career, but it's a real social condemnation to death. Theme already treated by 行 定 勲 ( Yukisada Isao ) in its
Go , is represented here in a less bloody but no less tragic. Suzuki decided to leave the family and travel far and wide for Japan will stop anywhere until they have accumulated one million yen (less than eight thousand euro), to meet the costs of a new transfer must. The being in prison is one thing that precludes any possibility of the individual to live in civil society, not because of legal problems or legal, but because of exclusion which has been subjected, not only from outsiders but also by the same family, which itself becomes the target of exclusion. Suzuki faces such a trip at the end of which is the unknown.

I think that it was not easy to deal with such a delicate issue: I think everyone fell in love here in Udine Instantly the skill of the author and director Yuki Tanada, a difficult story told without falsehood, without cliches and with enormous delicacy, like maybe a woman could do. What about the ending, perhaps the film is so beautiful for its unpredictability: Tanada from the press conference stressed this aspect, the production wanted a certain kind of end (more on that indie film blockbuster), but we are all the grateful for having her own way! And even if the movie had sucked, he would have still a full enough for the presence of talented and dell'avviatissimo Yuu Aoi Mirai Moriyama ...

Una foto con la Tanada era d'obbligo :)

0 comments:

Post a Comment